本帖最后由 ruibokun 于 2013-1-2 21:29 编辑
[/url][url=http://www.bullove.com/post-265.html]【精诚数据】
前几天汉化了全部物品,结果我现在才发现,我把汉化好的class文件放错了,放进去一个半成品,是我的错,我道歉,现在我放出全物品+全成就的完全汉化版本,1.46的走起~~1.45的也可以在下面下载。
另外论坛小柒的汉化我看了,希望你加强一下,翻译不是词面那么简单,很多都是要贴合主题的。
有很多语言不是很到位,希望mc的兄弟给我纠正名词的用法,很多都是自己猜测和摸索的,不是很准确,有汉化强迫症的兄弟先玩着。
让我们看看效果,这是说明版本的图片

这个是标准的暮色森林物品,JJ Fly~哦不。。。老是打错。。。Fire Fly。。。

现在看看最新的全物品效果,
羽毛


把mod页面面板标题也汉化了一下

这东西叫纳迦鳞片合不合适?

death tome我翻译的是亡灵之书,有点蝎子王的赶脚

正面这货还挺霸气。。。

承诺的全成就~


下载地址↓
写在这里的话
精诚数据在翻译的时候,很注重情景的融合,有很多次都是自己想象的,有时候可能与常用语有些出入,毕竟很多奇幻类的用词我不是很精通,比如slime这个词,我想了很久才意识到时那个坑爹的史莱姆。。。
还有就是其他在我版本上继续修改整理的朋友,在做版本的时候,提一下我,感谢一下,都可以,不收费。
希望朋友们给回复一下,不要让帖子沉了。。。
[/url][url=http://www.bullove.com/post-265.html]【精诚数据】
前几天汉化了全部物品,结果我现在才发现,我把汉化好的class文件放错了,放进去一个半成品,是我的错,我道歉,现在我放出全物品+全成就的完全汉化版本,1.46的走起~~1.45的也可以在下面下载。
另外论坛小柒的汉化我看了,希望你加强一下,翻译不是词面那么简单,很多都是要贴合主题的。
有很多语言不是很到位,希望mc的兄弟给我纠正名词的用法,很多都是自己猜测和摸索的,不是很准确,有汉化强迫症的兄弟先玩着。
让我们看看效果,这是说明版本的图片

这个是标准的暮色森林物品,JJ Fly~哦不。。。老是打错。。。Fire Fly。。。

现在看看最新的全物品效果,
羽毛


把mod页面面板标题也汉化了一下

这东西叫纳迦鳞片合不合适?

death tome我翻译的是亡灵之书,有点蝎子王的赶脚

正面这货还挺霸气。。。

承诺的全成就~


下载地址↓
写在这里的话
精诚数据在翻译的时候,很注重情景的融合,有很多次都是自己想象的,有时候可能与常用语有些出入,毕竟很多奇幻类的用词我不是很精通,比如slime这个词,我想了很久才意识到时那个坑爹的史莱姆。。。
还有就是其他在我版本上继续修改整理的朋友,在做版本的时候,提一下我,感谢一下,都可以,不收费。
希望朋友们给回复一下,不要让帖子沉了。。。
帮你忙,给你人气,求你也给!
MCBBS有你更精彩~
支持支持 早就在等汉化 之前都没怎么玩 因为各种英文。。。
支持,求详细介绍。。
完全汉化么。。。

{:10_523:}支持一下。。汉化强迫症的路过。自己会汉化,不过最近越来越懒了。不知道是不是快考试的关系。。
貌似不太尽人如意啊
我问个其他问题,你头像上的是你自己吗
咯。
绝对支持!另外希望出完全汉化版-。-
{:10_492:}嘛,带上你的汉化版本{:10_492:}
某些真的 坑爹 MEEF是不是牛肉{:10_513:}
某些真的 坑爹 MEEF是不是牛肉{:10_513:}
我觉得是作者搞错了,好像没meef这个词吧,简单用肉代替就行,这个东西就是吃的。。。玩家知道就行了,不是关键物品。
很多朋友,为什么是纳迦,而不是娜迦,总感觉娜迦女性化,很妖艳的感觉,跟MC里面那个骷髅样的naja实在联系不到一起。。。
1.45版本也放出来了,可以在本贴下载。
說好的版規發布呢
[版本號][SSP/SMP/CB/LAN(擇一或多選)] 加在標題上
還有你的分類填錯了
[版本號][SSP/SMP/CB/LAN(擇一或多選)] 加在標題上
還有你的分類填錯了
Mcbbs有你更精彩~
我说怪不得之前下的没有汉化呢
其实我只是去砍树的,木场什么的才懒得弄呢,天然大木场才是最爱
其实我只是去砍树的,木场什么的才懒得弄呢,天然大木场才是最爱

回复下载好习惯
感谢汉化 辛苦了 第一次玩暮色
汉化辛苦。。 感谢楼主
果断要支持!!!
学习整合中
感谢分享~
感谢分享~
感謝大大這麼樣無私的提供!!!
這個模組超棒的!!
大大的漢化幫了非常大的忙
謝謝大大
這個模組超棒的!!
大大的漢化幫了非常大的忙
謝謝大大
漢化辛苦了! 現在沒漢化玩起來都頗辛苦。{:10_512:}
楼主服务端能建造入口获得成就
但是进入的时候服务器崩溃请问能解决吗?
但是进入的时候服务器崩溃请问能解决吗?
图片挂的很惨啊
不能多人联机吧....我把他放到mcpc的mods文件夹,不能开启服务器=.=Forge我也装对了,删了它就可以正常开启
辛苦你了~請問一下 要是我想更新的話要如何使用呢?? 還是說不行??
图全崩了。
图挂了……但是 非常感谢汉化哦~~希望LZ能为我们带来更多的作品!!

图就不能传论坛么
先马一下,明早看
不知道我那一堆还能装上不。。。
LZ的图貌似挂了!
file:///E:/God%E5%8E%9F%E7%89%88%E7%94%9F%E5%AD%98%E5%AE%A2%E6%88%B7%E7%AB%AF1.4.6/D.png
感謝作者分享!而且是漢化的!好感動!
啊啊图全部蹦了