card_233
本帖最后由 card_233 于 2018-7-31 11:16 编辑

如无特殊说明,以下涉及链接均为站内链接。


这个模组是什么?
作为星系模组的附属,这个模组新增加了两种火箭--猎鹰9号“龙”飞船[来自英文维基百科]。我们先来看看他们在游戏里长什么样子..

这是作者给我们的截图。可以看到,还原度还是很高的。
关于授权
话不多说,授权是拿到了,不然不敢来搬。

那有的小伙伴就会问了,这个模组既然是星系的附属,那这里的火箭该怎么做呢?
问得好!现在就告诉你如何愉快的玩耍这个模组。

入门
首先,你需要安装星系模组。
这个模组可以让你通过SpaceX的火箭来探索太空,并向IRL[???]一样重复使用他们。
火箭
猎鹰9号的助推器可以让你在世界各地都进入太空[甚至是某些奇怪的地方]。作为星系模组的附属,它和大多数火箭一样,需要燃料和由氧气装载机输送的液态氧。
当猎鹰9号发射时,它会在恰当的时机自动分离到一定高度,并且在发射地着陆。
当它着陆时,你可以用扳手去修复/翻新它。
你可以像放置普通火箭一样放置猎鹰9号。
右键以查看火箭剩余的燃料和液氧量。

它允许你降落在行星上,并通过重新启动飞船而离开。
它可以在世界范围内被发射,但需要一颗完整的猎鹰9号将它送入太空。
像基本的火箭一样,本飞船也需要燃料和液态氧。你需要在把它放到火箭上之前加油。
当它降落时,你需要用扳手来修复/翻新它。
为了获得完整的猎鹰9号和本飞船,你需要右键处于第二阶段的猎鹰9号平台,再右键一次放置一个支架,再右键放置飞船。
当本飞船和猎鹰9号一起发射时,着陆垫将设置在着陆垫槽中。
[由于图片已经上了所以我就不详细截图了]
二阶平台允许将“龙”飞船推入太空。
当它到达太空时,它会像火球一样坠落。[没有爆炸伤害]
你可以用扳手更新/修复它。
在将它放置之前,你需要给它加油。
右键以查看剩余的燃料和液氧量。
需要将它放在猎鹰9号上。[拿着它右键猎鹰9底座即可]

支架是用来支撑“龙”飞船的。你可以用扳手来更新/修复它。
氧气装在机类似于燃料装载机,但它只需要氧气。
氧气/燃料卸载机将允许您将火箭上的氧气/燃料收集起来。这样您就可以获取用过的火箭的氧气/燃料并将其回收。
您需要在输出处配置管道,并使用扳手右键单击以在提取模式下设置管道。



关于合成

看图。


对于某些合成,它需要锂-为了找到它,你需要在10到60层中寻找锂矿石。

关于汉化
听说酒石酸有汉化..虽然我不认识那位dalao







来自群组: Bone Studio

E.T.星落辰
本帖最后由 E.T.星落辰 于 2018-7-4 00:23 编辑

汉化做过了,去酒石酸的汉化包里找。
以及SpaceX是一个公司,考虑到命名权之类的乱七八糟问题,这模组不应该多出一个汉语名来,只能叫SpaceX。
另外就是……本来我想合并在星系搬运帖里一起搬了算了,但是一直没啥时间弄,作者不开源我懒得提交汉化,于是就咕咕咕。早知道就提前下手了。

card_233
E.T.星落辰 发表于 2018-7-3 23:06
汉化做过了,去酒石酸的汉化包里找。
以及SpaceX是一个公司,考虑到命名权之类的乱七八糟问题,这模组不应 ...

[主要是没汉语名貌似发不出来帖子hmmmm]

E.T.星落辰
card_233 发表于 2018-7-4 11:17
[主要是没汉语名貌似发不出来帖子hmmmm]

@猜猜谁是谁  @没糖的葫芦  你俩说怎么办吧,这玩意考虑到命名权的问题好像是不能有译名的。

U1U420039
E.T.星落辰 发表于 2018-7-4 12:21
@猜猜谁是谁  @没糖的葫芦  你俩说怎么办吧,这玩意考虑到命名权的问题好像是不能有译名的。 ...

你又脑补出命名权的东西了
按照公众主流的叫法来
没事找事

E.T.星落辰
U1U420039 发表于 2018-7-4 12:57
你又脑补出命名权的东西了
按照公众主流的叫法来
没事找事

公众主流就是没有汉语叫法,直接用英文。

U1U420039
E.T.星落辰 发表于 2018-7-4 13:50
公众主流就是没有汉语叫法,直接用英文。

你又不是公众你说什么 你能代表其他人吗 别给自己没事找事行不行
公司名字无所谓 但是火箭你争这个干什么 说的好像你自己就是公司CEO一样

E.T.星落辰
U1U420039 发表于 2018-7-4 17:29
你又不是公众你说什么 你能代表其他人吗 别给自己没事找事行不行
公司名字无所谓 但是火箭你争这个干什么 ...

你有查阅过SpaceX相关的任何资料或是报道、分析等等任何相关文章?SpaceX就是没翻译,就是叫这名,对我来说译名无小事,不能简单一拍脑门就确定。
实际上论坛对搬运帖汉语译名的硬性规定导致了很多乱七八糟的民间译名传播,比如说很久都没能确定的woot,直接被随便一个什么人写成了“生物工厂”,以及简陋到不行的“泡沫修复”,这种硬性规定本身不利于汉化和翻译的良性发展——“溶尸”这种恶心例子还不够吗?
如果你不想管这事,嫌麻烦,就别管。SpaceX汉化是我应星系那边几个人要求做的,也是我最早在国内提起这个模组(请见我的B站个人空间)。背了这锅我肯定就要妥善解决,不想管也别出来骂我。

qi_mi
很棒的MOD,我可以上太空了233

mcxinge
公众主流就是没有汉语叫法,直接用英文。

wang_;i5
安装这个mod后游戏崩溃怎么回事

1073491450
为什么打不开网址

E.T.星落辰
汉化已经重做好了,同时回复给了作者并提交到了酒石酸那边的汉化资源包里。
果然出现了某些法律条文的问题······译名整成了“航天高科X”,应该还算贴切。
作者好久不更新了。
另附手动安装用的汉化文件: 航天高科X.zip (1.83 KB, 下载次数: 71) ,内附安装说明。
这楼给个帖内置顶吧。

晴天的太阳1
希望快点更新1.7.10

1723624171
你这是星系附属?那应该为附属mod啊,为什么是独立mod

第一页 上一页 下一页 最后一页