喜提1贡献
之前机缘巧合进了翻译群,这是我头一次去翻译这么长的帖子
其实我上周末就提出想要摸1.20正式版帖子的,并且周一就买好了咖啡。只不过当时没说死,昨天晚上才确定是我来摸的。
本来打算昨天白天搜集一下快照资讯的资料的(这样),但是昨天因为看到了Chat Reporting Helper这个资源包,就心血来潮搬过来了——参考块讯版的SPXX格式,逐句对译,搬了半个上午,文字量已经是【空前】的了
然后白天就啥都没准备
本以为现翻也彳亍呢——毕竟不需要我自己排版,SPXX 自带 Copy to BBCode 功能
——我把问题想的太简单了,导出的全文有 1700 行,翻译完的 txt 最终大小 166.8 KiB。
但无论如何,既然揽下了这个活儿,我靠着一瓶咖啡从11点抗到了4点半,虽然出现了一些错别字之类的问题,但总体来说还说得过去
虽然我是个写模组的,但技术性文本的部分,有好多根本看不懂,就只好硬着头皮逐字翻了.jpg
非常感谢@Don_Trueno @苦力怕553 @LeoPro 等一众翻译大佬能给我这次机会!
(翻页有惊喜)
之前机缘巧合进了翻译群,这是我头一次去翻译这么长的帖子
其实我上周末就提出想要摸1.20正式版帖子的,并且周一就买好了咖啡。只不过当时没说死,昨天晚上才确定是我来摸的。
本来打算昨天白天搜集一下快照资讯的资料的(这样),但是昨天因为看到了Chat Reporting Helper这个资源包,就心血来潮搬过来了——参考块讯版的SPXX格式,逐句对译,搬了半个上午,文字量已经是【空前】的了
然后白天就啥都没准备
本以为现翻也彳亍呢——毕竟不需要我自己排版,SPXX 自带 Copy to BBCode 功能
——我把问题想的太简单了,导出的全文有 1700 行,翻译完的 txt 最终大小 166.8 KiB。
但无论如何,既然揽下了这个活儿,我靠着一瓶咖啡从11点抗到了4点半,虽然出现了一些错别字之类的问题,但总体来说还说得过去
虽然我是个写模组的,但技术性文本的部分,有好多根本看不懂,就只好硬着头皮逐字翻了.jpg
非常感谢@Don_Trueno @苦力怕553 @LeoPro 等一众翻译大佬能给我这次机会!
(翻页有惊喜)