|  
 | . 雪地靴: 
  群峦传说的冬天看起来很酷,你所能看到的每一个方块都被皑皑白雪所覆盖。然而,一旦这种新鲜感消失,事实上你会很快对雪地上缓慢的行走速度感到厌倦。合成这样一款神奇的雪地靴,可以让你在所有雪地上的行走畅通无阻。
 
 默认的效果是移除走在雪地上的减速效果,走在雪地上每过500tick会扣除靴子1点耐久(可在设置中调整)。
 
 原文:
 
 | SnowShoes:
 
  Winters in TFC are very cool, just seeing every single block as far as the eye can see become covered in snow. However, once the novelty wears off, the fact that you have to slowly walk through all said snow quickly becomes tiresome. Craft a pair of these fancy snow shoes to move through all the snow with no movement penalty!
 
 | 
 
 
 . 投石器:
 
  你曾经想过把你身上的那堆鹅卵石变成武器砸向周围的生物吗,这份投石器可以把你的设想变为现实。投石器作为游戏早期的一个武器,可以让你捡到的鹅卵石变为取之不尽用之不竭的弹药。在大多数情况下,投石器可以造成可观的伤害,但是它确实可以用来对付更大的生物。尤其像是熊、狮子、老虎一类的敌对性动物会受到弹弓的双重伤害!
 
 想让你的投石器拥有更长的寿命吗?当你得到一些铁锭时,你可以把它们在对应等级的砧上锻造成金属撑片,使用钢锭锻造会得到两份金属撑片。再把它与投石器合成一下,即可得到更为耐用的强化版投石器。
 金属撑片锻造公式:对齐后+弯曲+弯曲+牵拉+击打+弯曲
 
   
  这个投石器还有很多种弹药,如果你家里的钢比较多的话可以做些重型投石器弹药,然后还可以用它合成多种伤害量很高的弹药,这个留给使用者慢慢探究吧
 
 我去拿30级经验附魔的锋利5耐久3蓝钢大宝剑了
原文:
 
 | Sling: 
  Have you ever been carrying stacks and stacks of pebbles and wished you could just start chucking them at things? Well, the sling is just what you need! The sling provides access to an early-game projectile weapon with widely available ammo. Against most things, the sling does a decent bit of damage, but it truly shines against larger targets. Notably things like bears, lions, and sabertooths! Any predator-type animal will take double damage from the sling!
 
 Want your sling to last longer? Once you've got some iron, you can forge yourself a handy metal bracing (use steel to get twice as many). Attach this to a sling to reinforce it, giving it a bunch more durability!
 
   
  
 | 
 
 
 . 皇冠:
 
  
  
  大家都喜欢闪闪发光的东西!在群峦传说里,这些挖矿随机掉落的宝石几乎是无用的,但是它们闪闪发光,这就足够了!皇冠的加入,可以使你更好的炫耀你挖到的那些宝石还有金属。用你最喜爱的闪闪发光的金属(金或者银),在对应等级的砧上经过两次锻造,使它从金属薄板变为皇冠基底,再用锤子和宝石(只支持精美等级)与皇冠基底合成一轮,一个闪闪发光的皇冠就出来了!哪种组合才是你的最爱呢?
 
 皇冠锻造公式:对齐后+牵拉+重击+冲压+冲压+收缩+镦锻+重击
 实测这个皇冠加不了护甲值,所以说实用性不是很高。
 
 原文:
 
 | Crowns:
 
  
  
  Everyone likes shiny things! In TFC, shiny things such as gems might be nearly useless, but that's ok because they are shiny! As such, it only seems appropriate to add a way to show off your favorite shiny things in an even shinier fashion! Craft your favorite shiny metal (gold or platinum) at a forge to create a crown base, then hammer in one of your shiniest gems (exquisite-level only please) to create a truly dazzling piece of headwear! Which combination is your favorite?
 
 | 
 
 
 . 捕熊陷阱
 
  
  
  
  这个物品的名字中虽然有 熊 这个字,但不要过分相信这个名字,它们会很开心的夹住任何踩到它们的脚。如果你想阻止某个动物的移动,只需把它们引向这些长着尖刺的捕熊陷阱,即可牢牢抓住它们(并对他们造成1/3生命值伤害,可修改)!为了捕捉最危险的动物,你可以使用铲子右键捕熊陷阱将它埋起来,让它们无法被肉眼察觉,同时注意好你的脚下!
 捕熊器半颚锻造公式:对齐后+弯曲+弯曲+重击+收缩+牵拉+击打
 然后把两个半颚加热到可焊接温度之后放到砧上蹲下右键焊接即可
 实测捕熊器使用后有小概率损坏,捉到的动物会尝试从捕熊陷阱逃脱,如果一直放着不管的话最终会逃之夭夭(动物跑掉,捕熊陷阱变成掉落物或者损坏的更严重点会直接消失),所以如果在家里听见外面传来动物的惨叫声就赶紧把它收了吧。(这些概率都可以设置的)
 
 原文:
 
 | Bear Traps:
 
  
  
  
  These may have bear in the name, but don't let that fool you, they will gladly chew on any foot that steps in them! If you want to stop something from moving, simply introduce them to one of these spiky friends and they will hold them tight! For hunting The Most Dangerous Game, right click a bear trap with a shovel to bury it, making it harder for keen eyes to spot. Just make sure to watch your own step too!
 
 | 
 
 
 . 猪砧
 
  
  
  这既是猪,又是砧。你可以通过给一只与你足够亲密(默认需要35%也是成年猪最高亲密度水平,可修改)的成年公猪喂食一个生铁胡萝卜(默认25%成功率,可修改)来得到一只砧猪。当你获得了砧猪后,你只要右击一次砧猪即可使它变为砧的形状(猪砧)。这个砧的等级和钢砧一样,这意味着如果你的运气好到能遇见猪,你可以更快的获得一个钢砧(没有这个的话每次升级群峦的金属砧都要14锭,烧高炉炼钢做红蓝黑钢头都快秃了.jpg)。当然,如果你要用黑钢、红蓝钢胡萝卜喂猪,你会得到更高等级的猪砧。当你打破了猪砧,它将重新变成猪的形态(砧猪)。这时你可以用生铁锭或者生铁胡萝卜吸引你的砧猪。在猪的形态下的砧猪不太容易受到伤害,但是务必让它远离火和水。因为,它会像铁砧一样...在高温下熔化掉。
 生铁/黑钢/红钢/蓝钢胡萝卜锻造公式:对齐后+轻击+弯曲+击打+冲压
 实测使用上和普通的金属砧没啥区别,就是想把砧猪赶到理想的地方有点困难。
 
 原文:
 
 | Pigvil:
 
  
  
  It's a pig, it's an anvil. You may be able to get your very own by feeding a carrot made of pig iron to an adult male pig. Once you have your own Pigvil, shape him into an anvil with a right click. This anvil is steel-tier, which means that this is a slightly faster way to get a steel anvil assuming you have access to pigs and a bit of luck. If you break Pigvil in anvil form, he will revert to pig form. In pig form, you can lead Pigvil around with a pig iron ingot or a pig iron carrot. In pig form, Pigvil is pretty hard to damage, but keep him away from fire and water. He melts at high temperatures and sinks like...well, an anvil.
 
 | 
 
 
 . 磨刀石
 
  
  
  在群峦传说,有时你会感觉你的工具有些力不从心。所以,如果你厌倦于使用这些慢吞吞的工具,为什么不把它们磨得锋利一些呢?磨刀石这个神奇的物品将助力你磨制更加锋利的工具。想要得到它,你需要先找一些石英岩,然后把它们用凿子雕刻成砖块,扔进群峦的石磨里打磨一下就可得到一个64点耐久的磨刀石。主手拿着磨刀石,副手拿着你的工具(放在盾牌的位置),然后右键长按一秒钟就会得到一个更锋利的工具(连击右键是没用的,只能长按)。作为交换,每当你打磨一次工具,都将消耗1点工具耐久以及磨刀石耐久,同时工具下方的tips会增加对应的锋利强化次数。每次打磨都会使工具的采集速度有所增加。当然你要打磨武器也不是不可以,打出的伤害会增加的。每次的攻击或是方块破坏会消耗一次锋利强化次数,这意味着如果你打磨了10次工具,接下来的10次方块破坏效率或攻击伤害将增加,一旦次数消耗完了和没打磨过的一样了。
 
 这个物品简单玩玩就好了,因为有升级版本,不建议长期用。打磨后的工具提升4点速度,武器提升2点伤害。
 
 原文:
 | Whetstones:
 
  
  
  In TFC, your tools will sometimes be a bit on the slow side. So, if your tools are feeling a bit dull, why not try sharpening them! To sharpen a tool, you will need a special kind of item: a whetstone! To get one of these, you will need to find some quartzite. Once you've got a piece of quartzite, chisel it down into a brick, and run it through a quern to, uh smooth it out? However that works, this will give you a whetstone! Hold a whetstone in your main hand and a TFC metal tool in your off hand, then hold right click for a second and release to sharpen the tool (you can't just spam right click for this to work). Every time you sharpen the tool, you will add one "charge" of sharpness to the tool in exchange for one tool durability (and also one durability of the whetstone). While your tool is sharp, it will mine its primary resource faster and it will deal a bit of extra damage with each attack. Each attack or broken block will then remove one charge of sharpness from the tool. If you sharpen a tool 10 times, that means you can mine 10 blocks at an increased speed or deal 10 hits of increased damage.
 
 | 
 
 
 . 磨刀棒(磨刀石强化版本)
 还在为了石英岩而苦苦寻找吗?别担心,当你发展到游戏后期,你会得到比磨刀石更给力的物品。当你发展到可以做出黑钢时,你可以将黑钢双层锭锻造为磨刀棒头部,再与木棍合成一轮即可得到一个磨刀棒。它除了比磨刀石拥有更高的耐久外,还将使磨制的工具锋利程度增加两倍,而且每次打磨只消耗1点工具耐久。此外,磨刀石最多只能打磨出锋利强化次数64次的工具,而磨刀棒可以打磨出锋利强化次数256次的工具,让你不需要那么频繁的打磨工具即可使用更长时间!
 
  
  想要得到更给力一些的金刚磨刀棒吗?将一些钻石用锤子砸碎得到钻石砂,钻石品质越高得到的钻石砂也越多(破裂4:1,微瑕2:1,普通1:1,无暇1:2,精美1:4)。钻石可以通过挖掘金伯利岩获得。将加热到可焊接温度的磨刀棒或磨刀棒头部与钻石砂(不需要加热)在5级以上的砧焊接一下,即可得到金刚磨刀棒。这种磨刀棒比之前的更加耐用,每次打磨都会增加3点锋利强化次数!
 
   黑钢磨刀棒头锻造公式:对齐后+冲压+牵拉+轻击+收缩
 比磨刀石更好用,黑钢磨刀棒4200耐久,金刚磨刀棒4500耐久,这个不建议多做因为同样算是过渡物品。
 
 原文:
 
 | Honing Steel:
 Struggling to find quartzite? Don't worry, because later in the game, you can get something much nicer than the basic whetstone. Once you have black steel, you can create a honing steel (tool head) by working a black steel double ingot at an anvil. Craft the tool head with a stick to create a honing steel! In addition to being far more durable than a basic whetstone, the honing steel will add sharpness twice as fast, applying two charges per sharpen (this also saves on tool durability too since only one durability is consumed during this action). Also, while the whetstone can't sharpen a tool beyond having 64 charges at a time, the honing steel can take a tool up to 256 charges, allowing you to go much longer without having to sharpen again!
 
  
  Wanna get even fancier? Smash some diamonds together to create some diamond grit (regular quality diamonds can be found from kimberlite). Then, while you still have a honing steel head, combine it with the diamond grit via welding (the honing steel head will need to be welding temp, but the diamond grit doesn't need to be heated) to create a diamond grit honing steel! This honing steel has just a bit more durability than the default one, but it has the super nice bonus of adding 3 charges per sharpen!
 
   
 | 
 
 
 . 砂轮(终于可以在打磨工具的同时解放双手了)
 
  有了这些技术的帮助,你现在可以自动化地打磨工具了!要建造一个砂轮,你首先需要合成一个砂轮基座,这需要一个钢棒和4个木材,然后类似磨刀石一样你需要8个石英岩加一个木棍来合成最基础的砂轮,继而还可以在5级以上的砧上焊接黑钢板以及与8个钻石砂合成更高级的砂轮。要想让砂轮工作,你需要在靠近水源的地方挖一个水渠,然后把砂轮基座放在旁边,再放上砂轮,确保风车的位置是在水流那一侧。如果放置正确的话当你放工具上去后砂轮会开始旋转并发出音效,之后你可以去干些别的了,让砂轮反复打磨你的工具,直到工具的锋利强化次数达到384点。
 实测这个砂轮用的多了也会爆掉,石英岩砂轮640耐久,黑钢砂轮6400耐久,金刚砂轮7000耐久,所以有条件建议直接上黑钢或者金刚砂轮,用的更久一些。
 
  
  原文:
 
 | Grindstones:
 
  With the help of some simple technology, you can sharpen your tools automatically! Like the whetstone, the grindstone will allow you to sharpen up your tools so they do more damage and harvest faster! To set one up, you will first need to craft a grindstone base, which you will need a bit of iron or steel to create. Once you have a grindstone base setup, then you will need the actual grinding part, the grindstone! Like the whetstone, this will specifically require some quartzite to craft. Later in the game, you can upgrade a basic grindstone by welding some black steel to it, and upgrade it even further with some diamond grit! Once you have your grindstone, just click it on the base to attach it.
 
  You will now notice that there is a water wheel on one side of the grindstone. This is because a grindstone requires flowing water to function. Redirect some water so it flows next to the grindstone's water wheel and you will be ready to start sharpening! With a properly setup grindstone, simply right click any sharpen-able tool on the grindstone to insert it, and the grindstone will get to work, sharpening the tool until the tool cannot get any sharper! Grindstones will gradually wear out over time and break, requiring a new grindstone to be crafted and placed on the base. With a higher tier grindstone, tools will be sharpened more efficiently and can reach a higher level of sharpness, plus the grindstone will last far longer!
 
  In case you were wondering why you would use regular whetstones once you have one of these, there are a few reasons. First, you can sharpen an item by hand a quite a bit faster, as it takes less than a second per sharpen with a whetstone compared to about 4 seconds with the grindstone. In addition, whetstones have a small chance to not damage an item when sharpening, while grindstones will always damage the items they sharpen. This means tools sharpened by hand will end up lasting a bit longer in the long run when you sharpen by hand! Of course, the convenience from the grindstone is still hard to beat so it can be a tricky choice!
 
 | 
 
 
 . 牵索标枪
 
  
  
  如其名,这个标枪和普通标枪最大的不同之处就是:标枪上带着一根绳子,使得你每次投射标枪后可以自动收回标枪,而不必再去追逐标枪。由于石头标枪容易破碎,你只能用金属标枪来制作它。作为奖励,牵索标枪类似原版的鱼竿,它会把击中的实体拉向你,所以拿它攻击敌对生物可不是一个好的主意。
 实测攻击被动生物是比较给力的,千万别拿它攻击熊、狮子、老虎一类的动物,这些动物会隔空咬人容易瞬间把你秒掉(老老实实用弓箭吧)。
 
 原文:
 
 | Rope Javelins:
 
  
  
  This is exactly what it says on the tin, a javelin on a rope! Tired of running after your javelins after throwing them? Well just tie a rope to the javelin and you can pull it back after throwing it! Since stone javelins are very brittle, this can only be done with metal javelins. As an added bonus, if you hit an entity with a rope javelin, you will be able to yank them towards you as if you pulled them with a fishing rod!
 
 | 
 
 
 . 勘矿锤
 
  有两种矿工。一种矿工头也不回的深入洞穴,最终被塌方掉落的圆石活埋;另一种矿工有条不紊的在矿道上安装支撑架,可是由于疏忽还是被塌方掉落的圆石活埋了。有时候很难判断洞穴是否足够安全,但是当你有了勘矿锤就不一样了。勘矿锤作为一种全新的工具,可以用任何群峦金属打造。你只需要右击任何方块即可知道采掘这个方块是否可能造成塌方。
 
  
  按住shift右键勘矿锤会消耗20点耐久探测所在区域中岩层的种类。如果探矿等级达到大师的话,不止可以探测第一个岩层,还可以探测第二以及第三岩层。和勘矿镐一样,勘矿锤同样存在误报,提升探矿技能可以降低误报率。作为奖励,当你的探矿等级达到大师时,探矿锤会在探测方块上支撑受重力影响方块(例如圆石,沙砾,泥土等)时提醒你。你或许会觉得一个合格的矿工不需要这个东西,但是当一个看似安全的方块下面存在空洞时同样也会引发塌方,勘矿锤同样会在这种情况下对你发出警告(你总不想看到辛辛苦苦探测到的巨量富集矿脉被塌方的圆石破坏掉吧)。
 
  勘矿锤头锻造公式:对齐后+轻击+收缩+牵拉+冲压
 这边单人开了个存档,用NbtExplorer改存档把探矿技能改到大师简单测试了一下,这个勘矿锤倒是没有勘测矿物的功能,但是可以告诉你这个区域的岩层分布,一定程度上减小找矿的难度。
 
 原文:
 
 | Prospector's Hammer:
 
  There are two types of miners. Miners who dive into a cave headfirst and bring the entire ceiling down on their heads, and miners who methodically lay out support beams and still end up bringing the ceiling down on their heads. Sometimes, it can just be a bit hard to tell which parts of a cave are safe to mine. But now, you can take the guesswork out of mining with your new best friend: the Prospector's Hammer! The Prospector's Hammer is a brand new tool type which can be crafted out of any normal TFC tool metal, both via smithing and molds (for early game metals). To use the hammer, just right click on any block, and you will be able to tell if the block is capable of causing a cave-in when mined. Like the Prospector's Pickaxe, the hammer will become more effective as your prospecting skill goes up, so if your skill is low, watch out for false positives! As a bonus, with high prospecting skill, the Prospector's Hammer will also warn you of falling blocks that are being supported by the clicked block, which is useful if you are mining out a ceiling that might have dirt or cobble above it. An experienced miner might not need to rely on this tool, but even then, they might be surprised, a seemingly safe floor block could have hollow space behind it which can allow a collapse to trigger! The Prospector's Hammer on the other hand can warn of even these situations!
 
  
  But wait there's more! If you shift right click with a prospector's hammer, you will be able to check the surrounding area for rock types! The better prospector you are, the deeper you will be able to check! A master level prospector can use this ability to check all three rock layers in an area at once! Do be aware though, this ability will take a big toll on your hammer's durability!
 
  
 | 
 
 
 . 诱捕器
 
  
  或许你已经厌倦了在食物来源短缺时追逐那些兔子。这些诱捕器可以代替你完成跑腿的工作。只要把它们放在小动物可能出没的地方(例如生成兔子和野鸡的区域),你很快可能会发现一个新鲜的猎物出现在诱捕器里!
 
  如果你所在的地区野生动物相当稀少,尝试在陷阱中扔一些种子,有这些种子的诱惑,这个诱捕器可以捕捉到那些你根本不知道在哪的动物!(其实是一段时间后凭空刷出来)
 非酋以及懒人必备。
 
  原文:
 
 | Snare Traps:
 
  
  Tired of chasing around rabbits when your food supplies run low? With the snare trap, you can take a bit of the legwork out of the process. Simply place this down in an area with small animals like rabbits and pheasants and you may soon find a fresh catch sitting in the trap!
 
  If your area seems to be rather sparse of wildlife, try tossing some seeds or grains of any type in the trap. With some bait, the trap will even be able to capture animals that you had no idea were there!
 
  
 | 
 
 
 . 绳钩
 
  
  
  这个工具和绳标枪类似,不仅可以拉动生物,还可以用于攀爬。按住右键即可爬行到绳钩的固定点处,按住shift下降,在地面右键绳钩可以将它收回。注意一点,勾爪的位置需要高于玩家否则将无法攀爬。
 
  
  
  终于不用搭方块登山了,配合索桥以及绳梯食用更佳。
 绳钩头锻造公式:对齐后+重击+冲压+冲压+弯曲+镦锻+牵拉
 原文:
 
 | Hook Javelins:
 
  
  
  Who doesn't love a grappling hook? This one comes in javelin form! Similar to the rope javelin, you can throw it at things, and then pull it back afterwards. Also similar to the rope javelin, if you hit a mob with it, you can pull it towards you. In exchange for doing less damage, the hook javelin pulls with more force! This ability however is nothing compared to the main attraction. The hook javelin can be used to grapple and swing from blocks!
 
 How to grapple:
 
 For starters, you are going to want to attach to a block. This part is easy, just throw the javelin at a block! Note that you can only be pulled upwards by a grapple, so if the javelin is lower than you, you cannot be pulled towards it.
 
  Once you are in the air, you have a few options. As you begin to fall, if there's enough space below you, you will swing on the rope towards the point the javelin was anchored. If you wait for your swing to subside, you can hang below the javelin.
 
  If you wish to climb up the rope towards the javelin, just hold right click. This only works if you are not on the ground, as right clicking on the ground will retract the javelin. If you are standing on the ground and want to grapple straight up, you would want to throw the javelin, then jump and right click to begin pulling yourself up the rope.
 
  To lower yourself down the rope, simply hold shift. This provides a very handy method for descending steep drops. Just anchor the javelin on the edge, then jump off and hold shift to gently lower yourself down!
 
 One final thing to note, as mentioned earlier, right clicking when standing on the ground will retract the javelin. However, right click is also how you climb the rope in midair, so if you want to pretend to be Tarzan and retract the javelin mid swing, you can do this by shift right clicking instead! Switching items or dropping the javelin is another way to do this if needed.
 
 You may need to practice a bit to get used to how the hook javelin works, but it will allow for some pretty fun traversal when mastered!
 
 | 
 
 
 . 索桥
 
  如其名,这座桥是用绳子连接的。这座桥可以使你以更巧妙的方式跨越那些支离破碎的地形,并且看起来非常的酷!合成索桥需要6个黄麻与3个木板,向目的地右键蓄力扔出索桥即可在你的脚下与目的地之间建立一座索桥,当你走过索桥之后可以shift右键收回索桥,是不是很方便呢?
 
  
  索桥的放置有一些需要注意的,这是我给你的建议:
 从你站的位置向目的地右键蓄力扔出索桥将会建立一座索桥,为了在正确的目的地建立索桥,你需要瞄准目的地再把索桥投掷出去。
 你背包内总的索桥数量将会限制你建立索桥的长度,索桥的物品堆叠数量最多64个,可在mod设置中调整。
 建立的索桥前后的x轴或者z轴必须相同,也就是不能在对角线上建立索桥。如果建的桥很长你需要多试几次,把索桥举得高一些成功率更高(抛物线原理)。
 索桥的起点与终点高度最好相同或接近,个人实测高度超过1就会提示过于陡峭了。另外建桥失败不会损失手里的索桥,并且会弹出一条信息告诉你哪里出问题了。
 
  
  实测跨过那些峡谷是很实用的,比你搭方块过去要快得多。
 
 原文:
 
 | Rope Bridges:
 
  It's a bridge but made with ropes! The rope bridge gives you a nifty way to quickly construct a cool-looking bridge across gaps! Craft some rope bridge bundles out of lumber and jute fiber and toss one across a gap to create a bridge! For added convenience, once you have placed a bridge, you can instantly pick it up by shift right clicking either end of the bridge!
 
  
  Note, there are a few limitations on where you can place a bridge, so here are a few tips:
 -A bridge will be built spanning from the location where your thrown bundle hits to the location you are standing. To get the placement right, you will want to aim your throw so the bundle hits where you want the bridge to end.
 -The length of the bridge is determined by the amount of bridge bundles you have; one bundle will be consumed for each segment in the bridge, and you cannot build a bridge that has more segments than you have bundles.
 -You cannot build a bridge on a diagonal. For longer bridges, you might need to try a few times to get the bundle to land in a straight line from where you are standing.
 -While rope bridges can be sloped, they cannot span at a very steep angle. For best results, make sure that the heights of the start and end points are close to each other. Alternatively, throwing a longer bridge can give you more height tolerance.
 -If you don't get a bridge right on the first try, don't worry! You won't consume any bridge bundles until a bridge is successfully built. You will also receive a message detailing what went wrong with the building, so keep on trying and you'll have a beautiful rope bridge in no time!
 
 Update: New Secret Feature!
 For those of you aesthetically-minded folk, if you are unsatisfied with the shape generation of a rope bridge, you are now free to tweak its shape with precision! As you might have noticed, each rope bridge block occupies a 1/8 layer of a block, and the rope bridges are generated in a pattern that ensures the blocks will all connect together. However, if you are unhappy with the default bridge pattern, simply right click any placed bridge block with a stick; this will cycle the block through the 8 different layers within the block space!
 With a bit of practice, you can achieve different looking bridges, such as a bridge that is flat and rigid:
 
  Or super smoothly curved!
 
  
 | 
 
 
 . 绳梯
 
  如其名,这座梯子是用绳子连接的。使用绳梯可以使你更加安全有效的从高处降落。从你想要降落的点放一个绳梯即可,后续的绳梯会自动延伸到底部或是数量耗尽为止。即使绳梯没有附着在墙上你照样可以爬上去。跟索桥一样,shift右键即可收回绳梯。
 单人游戏实测,如果你找到了一个峡谷而下面刚好有矿的话塔个绳梯下去会非常方便,但是不要在洞穴底部对着绳梯shift右键,同样会收回绳梯造成有来无回。
 
  原文:
 
 | Rope Ladders:
 
  It's a ladder but made with ropes! Provides a simple but effective way to safely descend from a high place. Just place a rope ladder, and it will extend downwards until it hits the ground or you run out of ladders. You can even climb them when they aren't attached to a wall! For added convenience, once you have placed a ladder, you can instantly pick it up by shift right clicking either end of the ladder!
 
  
 | 
 
 
 . 宝石展示台
 
  最后的最后,你期待已久的功能来了!宝石展示台使你可以炫耀那些挖矿掉落的宝石,使用任何7个同种平滑岩石与一个凿子合成得到宝石展示台,然后手持宝石右键展示台即可将它放上去展示!你可以在展示台上放置多个不同种类但是品质相同的宝石,直到展示台被塞满。发挥你的想象吧,你可以尝试各种各样的组合!宝石展示台最多可容纳:8个破裂的宝石/6个微瑕的宝石/3个普通的宝石/2个无暇的宝石/1个精致的宝石。右键宝石展示台可以移除已经放置的宝石,以便重新排列宝石的顺序!挖矿掉落的宝石不要扔,放进宝石展示台,隔壁不肯下矿的玩家都馋哭了,让我们一起成为终极宝石收藏家吧!
 
 这个可以当做装饰物炫耀挖矿掉落的宝石,各种品质的都能放上去。
 当做房屋内外饰可能不错,当然你想建立一个展览馆我也不会拦着你。(笑)
 
  原文:
 
 | Gem Displays:
 
  Finally, the feature you have all been waiting for: a way to show off your countless shinies! Once you've crafted a gem display out of your favorite stone, just right click with a gem of any type and quality and it will be placed on the display! Once you've placed a gem in the display, the display will only accept more gems of the same quality, but you are free to mix and match gems of different types! From there, keep on adding gems until the display is full! The gem display can hold 8 chipped gems, 6 flawed gems, 3 normal gems, 2 flawless gems, or 1 exquisite gem! To rearrange gems, you can remove gems by right clicking with an empty hand. Become the ultimate collector!
 
  
 | 
 
 | 
 |