善哉,先生岂可竖版编之?

青山乔木 发表于 2020-11-8 22:07
善哉,先生岂可竖版编之?
惩屏宽之限也。
哈??
啥??
哦末地之后
啥??
哦末地之后
先生大才,吾不如也
MashKJo 发表于 2020-11-8 23:15
?
他们的版本和你的不一样
注意到“II”,这是说明我把绝大多数的部分重写了一遍。但是其很多语句从一开始就没有变过,体现了我们至少是同一支的变化。
我们写的东西都是不断迭代更新的。电量的版本是最最早的版本,和现在差了半年多了。不一样很正常。
嘤嘤嘤~看不懂,求指教
文言文啊,不了解
MCBBS有你更精彩~
人造黄油 发表于 2020-11-10 23:39
嘤嘤嘤~看不懂,求指教
这里是原文中英对照
https://minecraft-zh.gamepedia.com/User:Miemiemethod/End_Poem
(别问为什么不是原条目 那个翻译错误多到离谱)
各位一定要提一些建议啊!
好家伙,我直接好家伙
(黑方块是原文就有乱码吗)
(黑方块是原文就有乱码吗)
北极仙光 发表于 2020-11-27 20:13
好家伙,我直接好家伙
(黑方块是原文就有乱码吗)
确实,这里大致表达的是“我不能轻易告诉你这种哲学问题的终极答案”或“这里不重要,按照你的信仰往里填就行”
新茶馆带师人入驻

茶馆带诗人非你莫属