冰上云梦
本帖最后由 季末旋律 于 2018-11-8 23:59 编辑

————————————————————————————————————————————
让我们自己汉化服务器配置文件吧!
————————————————————————————————————————————
前言:

服务器运营不是一件容易的事情,制作一个服务器更是一样。编程使用的语言是英文,这样就把许多开发者和服主难到了。其实得到一份汉化文件十分容易~现在我就告诉你们如果快速获得一份不严谨的汉化文件。

————————————————————————————————————————————
准备软件:Google Chrome浏览器
————————————————————————————————————————————
第一步:找到你需要汉化的文件~【一般为.yml格式或者.conf格式】

第二步:打开Google Chrome浏览器并且确定你开启了翻译插件           

第三步:将需要翻译的文档直接拖进Google Chrome浏览器中                  

如果这个时候你开启了自动翻译功能,Google Chrome浏览器会自动进行翻译。

但是你没有开启自动翻译功能,并且你又找到不到翻译按钮怎么办?

没关系,在页面右键有一个【翻译成中文(简体)】按钮!

接下来就可以愉快的看中文文档了~

————————————————————————————————————————————
原理
————————————————————————————————————————————

利用浏览器自带的页面翻译的功能【因为百度翻译只能翻译5000字】

将文档作为一个网页文件打开

这样就可以轻松突破所谓的字数限制了

同时也要感谢Google的AI网络,一些变量并没有和百度一样被翻译。

get到的小伙伴记得评论+人气哦~



nggcgg2
mob暴徒
boss老板
我受够这些了

Akkariin
机翻出来的内容没法看
还是把英语学好一点比较靠谱

NoName德里奇
本帖最后由 NoName德里奇 于 2018-11-9 07:41 编辑

配合一份机翻纠正表,就可以在机翻基础上优化翻译了。
下表内容按照 原单词 - 机翻错误翻译 - MC 语境下的正确翻译 顺序排列。

机器翻译常见错误与纠正对照表


暂时只想到这么多... 没有见过真的插件配置文档,不是很懂。
欢迎补充。

排版来自 http://www.mcbbs.net/thread-822762-1-1.html , 感谢 LocusAzzuro 大佬。

顺便,下次如果碰到实在不方便阅读的插件配置文档,可以发在问答板块然后艾特我哦。

秋风残叶
如果觉得机器翻译出的汉化内容不太容易阅读,可以找我人工汉化哦
不妨看看我的帖子列表,全部都是人工汉化,润色到位

OKcf
nggcgg2 发表于 2018-11-9 01:41
mob暴徒
boss老板
我受够这些了

mod国防部XD

冰上云梦
Akkariin 发表于 2018-11-9 05:34
机翻出来的内容没法看
还是把英语学好一点比较靠谱

基于Google的ai翻译,结果还是很不错的

冰上云梦
秋风残叶 发表于 2018-11-9 08:06
如果觉得机器翻译出的汉化内容不太容易阅读,可以找我人工汉化哦
不妨看看我的帖子列表,全部都是人工汉化 ...

不要打广告,

傻憨憨楚儿
秋风残叶 发表于 2018-11-9 08:06
如果觉得机器翻译出的汉化内容不太容易阅读,可以找我人工汉化哦
不妨看看我的帖子列表,全部都是人工汉化 ...

吐槽一口 非凡哥的治愈之风应该改成和煦之风。 还有出了新的非凡哥版本有新词条(如果可以的话请在原帖更新一下)

Abraham511
感觉,,,这样做出来的汉化...还是机翻痕迹太强...

冰上云梦
Abraham511 发表于 2018-11-9 13:45
感觉,,,这样做出来的汉化...还是机翻痕迹太强...

已经很好了,大体已经能知道是什么意思。
这个的作用更多的是针对没有汉化文本的插件【没错,我就是在说sponge】

冰上云梦
秋风残叶 发表于 2018-11-9 08:06
如果觉得机器翻译出的汉化内容不太容易阅读,可以找我人工汉化哦
不妨看看我的帖子列表,全部都是人工汉化 ...

PCD小组的大佬。。。打扰了

冰上云梦
NoName德里奇 发表于 2018-11-9 07:36
配合一份机翻纠正表,就可以在机翻基础上优化翻译了。
下表内容按照 原单词 - 机翻错误翻译 - MC 语境下的 ...

感谢,这样子通过批量替换可以迅速纠正内容了

Yexiaolu
机翻的怪怪的

冰上云梦
Yexiaolu 发表于 2018-11-15 12:35
机翻的怪怪的

Google翻译出来的还挺好的,一些关键字直接批量替换就好了。[参考上面的机翻词]