很不错,支持一下!
本帖最后由 lpm25 于 2018-7-14 12:58 编辑
赞一个XD,不过如果是实体名称、按钮或者提示信息类翻译的反馈怎么办,支持吗?
发现ctrl+L这个快捷键按钮每次按下顺带也会把我QQ锁了emmm
赞一个XD,不过如果是实体名称、按钮或者提示信息类翻译的反馈怎么办,支持吗?
发现ctrl+L这个快捷键按钮每次按下顺带也会把我QQ锁了emmm
是时候增加一键召唤943功能啦~
吗呀!我勒个去。我只能如此表达我此刻的心情
zc943麻麻!!
hxlking 发表于 2018-7-14 08:54
那是不是说就可以抛弃Simplified Chinese Localization Resource Package ?? 只装这个了?
是的,没错
lpm25 发表于 2018-7-14 12:41
赞一个XD,不过如果是实体名称、按钮或者提示信息类翻译的反馈怎么办,支持吗?
发现ctrl+L这个快捷键按钮 ...
所有的快捷键均可更改,有冲突自行修改即可
实体名称,GUI之类的获取难度太大,只能玩家语言描述了
hxlking 发表于 2018-7-15 20:55
但是 我试用了下 装了这MOD后 重启 删除汉化材质包后 原来汉化的就变回英文了、。。
是我那里操作有 ...
重启一次不行,就重启两次
本帖最后由 Tidy_Bear 于 2018-7-16 04:48 编辑
有些mod更新的时候语言文件会有变动,不知道翻译网站那边能不能显示这些变动?
翻译条目的增删就不用说了,但我认为对value值变动的显示也很有必要。就拿神秘说吧,魔导手册的内容就时常在变,但中文却仍然按照老版本的语言文件在翻译,关键是这还很难发现。我在看神秘学新加的研究(两个modifier,分散和分裂)时就很晕乎,根本绕不明白作者在讲些什么(中文当时还没汉化,所以显示的是英文),因为作者已经把神秘学最开始的研究改了一大半,还引入了新的概念( target 和 trajectory )。如果不是用英文,压根就不知道有这回事。没有这些新的概念,后面的内容又怎么会看得懂呢?
另外我还想吐槽下,现在汉化资源包里关于两个modifier的研究的汉化是谁搞的,内容根本狗屁不通啊,就算不玩神秘都看得出机翻的痕迹了。我觉得,既然翻译的人自己都不懂,与其这么瞎翻,不如就放着。汉化不是说把游戏里所有的英文全部弄成中文,最起码你翻译的东西玩家能看得懂,不会曲解作者原意。这或许也侧面揭露了汉化审核的问题吧。
最后,能把curseforge上主流的1.12的mod全部汉化着实不易,在此感谢酒石酸的团队以及其它翻译人员对中国minecraft玩家所做出的贡献,你们辛苦了!
有些mod更新的时候语言文件会有变动,不知道翻译网站那边能不能显示这些变动?
翻译条目的增删就不用说了,但我认为对value值变动的显示也很有必要。就拿神秘说吧,魔导手册的内容就时常在变,但中文却仍然按照老版本的语言文件在翻译,关键是这还很难发现。我在看神秘学新加的研究(两个modifier,分散和分裂)时就很晕乎,根本绕不明白作者在讲些什么(中文当时还没汉化,所以显示的是英文),因为作者已经把神秘学最开始的研究改了一大半,还引入了新的概念( target 和 trajectory )。如果不是用英文,压根就不知道有这回事。没有这些新的概念,后面的内容又怎么会看得懂呢?
另外我还想吐槽下,现在汉化资源包里关于两个modifier的研究的汉化是谁搞的,内容根本狗屁不通啊,就算不玩神秘都看得出机翻的痕迹了。我觉得,既然翻译的人自己都不懂,与其这么瞎翻,不如就放着。汉化不是说把游戏里所有的英文全部弄成中文,最起码你翻译的东西玩家能看得懂,不会曲解作者原意。这或许也侧面揭露了汉化审核的问题吧。
最后,能把curseforge上主流的1.12的mod全部汉化着实不易,在此感谢酒石酸的团队以及其它翻译人员对中国minecraft玩家所做出的贡献,你们辛苦了!
66得给你点个赞
等等,你这里还是叫CFPA,忆晨那边教程里写的是叫CMPA……
66666666666666666666666
只有1.12.2可以用吗
hxlking 发表于 2018-7-14 08:54
那是不是说就可以抛弃Simplified Chinese Localization Resource Package ?? 只装这个了?
实质上是通过模组下载 Resourse Package,自动安装,所以完全可以抛弃下载流程,一切都交给模组自动解决。
hxlking 发表于 2018-7-15 20:55
但是 我试用了下 装了这MOD后 重启 删除汉化材质包后 原来汉化的就变回英文了、。。
是我那里操作有 ...
汉化通过资源包加载,但如果你把资源包删了,那么就得等到下次下载完成。
本帖最后由 酒石酸菌 于 2018-7-21 13:15 编辑

一张图解决你的第一个问题
第二个问题,首先我道歉,目前整个项目就我一个人复核(没有别人愿意帮忙啊),600多个模组,11万词条我也头疼,但是我还是无法做到抓捕漏网之鱼。你说的神秘机翻问题是在6月初有个孩子通过邮箱提交了weblate申请,他上线后翻译了19条,结果15条都是机翻,我在7月15号左右发现了这个问题,手动修复了他的全部机翻内容,并且删除了他的账户。同时亲自联系他本人警告了此行为。如果你对这个处理结果不满,我还可以发一些相关帖子批评此人。
神秘时代我确实不怎么了解,之前四处找人二次校对也寥寥无几,我为这事头疼一个月了,很遗憾至今无解。好在前段时间有个孩子说能帮忙校对下。
如果你对神秘翻译有意见或者建议,非常诚邀你来和我们一起参与翻译。我们的联系网址为:https://cfpa.team
最后,用一张图表达下我现在的处境;

Tidy_Bear 发表于 2018-7-16 04:31
有些mod更新的时候语言文件会有变动,不知道翻译网站那边能不能显示这些变动?
翻译条目的增删就不用说了, ...

一张图解决你的第一个问题
第二个问题,首先我道歉,目前整个项目就我一个人复核(没有别人愿意帮忙啊),600多个模组,11万词条我也头疼,但是我还是无法做到抓捕漏网之鱼。你说的神秘机翻问题是在6月初有个孩子通过邮箱提交了weblate申请,他上线后翻译了19条,结果15条都是机翻,我在7月15号左右发现了这个问题,手动修复了他的全部机翻内容,并且删除了他的账户。同时亲自联系他本人警告了此行为。如果你对这个处理结果不满,我还可以发一些相关帖子批评此人。
神秘时代我确实不怎么了解,之前四处找人二次校对也寥寥无几,我为这事头疼一个月了,很遗憾至今无解。好在前段时间有个孩子说能帮忙校对下。
如果你对神秘翻译有意见或者建议,非常诚邀你来和我们一起参与翻译。我们的联系网址为:https://cfpa.team
最后,用一张图表达下我现在的处境;

有个mod我挺喜欢的,论坛里有一个 个人汉化的,但是后面官方新版本只有部分汉化了,那么我应该怎么提取之前个人汉化放到官方的新版本上?
zlx-Eng 发表于 2018-7-22 14:21
有个mod我挺喜欢的,论坛里有一个 个人汉化的,但是后面官方新版本只有部分汉化了,那么我应该怎么提取之前 ...
看这个工具:https://github.com/GWYOG/LocalizationAssistant
酒石酸菌 发表于 2018-7-22 21:52
看这个工具:https://github.com/GWYOG/LocalizationAssistant
这个工具好像是对lang文件里的文字替换的,但是其他地方的好像就不能替换了,我的想汉化的那个mod的lang文件里只有一点点内容
zlx-Eng 发表于 2018-7-23 00:32
这个工具好像是对lang文件里的文字替换的,但是其他地方的好像就不能替换了,我的想汉化的那个mod的lang ...
那就是硬编码了,那就没法了,直接修改原作者文件就是侵权行为了
酒石酸菌 发表于 2018-7-23 14:17
那就是硬编码了,那就没法了,直接修改原作者文件就是侵权行为了
好吧,谢谢楼主了
感谢楼主分享,我找这一类MOD找好久了
全能人才943,这个!~非常非常的方便!!
这是我见过的最良心的mod了,他帮我解决了神秘6的汉化‘’‘只不过mod更新太快,现在又有两个小东西没有汉化’
66666太强大了
这个必须支持啊!
太强了!
真的良心啊!
太强了!
真的良心啊!
黎雨轩 发表于 2018-7-29 16:56
这是我见过的最良心的mod了,他帮我解决了神秘6的汉化‘’‘只不过mod更新太快,现在又有两个小东西没有汉 ...
然后你发现这两个小东西在几分钟前有汉化了
加油!!!
酒石酸菌 发表于 2018-7-30 14:58
然后你发现这两个小东西在几分钟前有汉化了
我是你的粉丝,几乎看完了你的所有视频,rftools的教程我看了大几遍,这个mod的每个物品都有十分完备的介绍,如果可以翻译一下简介的话小伙伴们就可以无师自通了。
黎雨轩 发表于 2018-7-31 20:57
我是你的粉丝,几乎看完了你的所有视频,rftools的教程我看了大几遍,这个mod的每个物品都有十分完备的介 ...
那东西是硬编码,也就是语言文件写死在源代码里面的,我们给作者反馈了好几次意见了,作者表示难度太大,一直没管
哇,还有这种骚mod么,666
6666666666666
有1.10版本的吗
我最近打不开curseforge,不知道为什么,好多天了,即使关了adblock plus也没用,一个星期多,我也不知道为啥,我单机生存想下载热力膨胀。每天早上起床的第一件事就是看看能不能打开curseforge,很烦,现在还是打不开
943好,在神秘6beta21里的附属神秘基础学thaumicbases-3.1.255.2r-ForTC6B17,官方是内置zh_CN的,可是进到游戏不管有没有装材质包都是英语无汉化,唯有超吟附魔台有中文,其他都是英语,有解决办法吗
支持酒石酸,造福人类。开心
为啥Ctrl加L没反应?我指着模组了,新版本的加速火把他添加了三个东西,分别是加速南瓜灯,压缩加速南瓜灯,二重压缩加速南瓜灯,就只有ctrl加R重载有反应,其他没反应
汉化下载的域名是什么?我安装了NonUpdate,汉化的下载也被屏蔽了。
本帖最后由 jjro 于 2018-8-16 13:02 编辑
报告问题:1.12.2版本,神奇宝贝重铸版(Pixelmon Reforged)与此mod有冲突,会导致【进入游戏后按任意键游戏崩溃】的问题;关掉此mod后就正常了
报告问题:1.12.2版本,神奇宝贝重铸版(Pixelmon Reforged)与此mod有冲突,会导致【进入游戏后按任意键游戏崩溃】的问题;关掉此mod后就正常了
这个mod太棒了
不说; ,直接收藏了!
下载不了,求度盘链接qwq
jjro 发表于 2018-8-16 12:46
报告问题:1.12.2版本,神奇宝贝重铸版(Pixelmon Reforged)与此mod有冲突,会导致【进入游戏后按任意键游 ...
我看了下,是和 JEI 的兼容炸了,我当初用的是 4.8.5.147 版本 JEI 构建模组的,你服务器用的是 4.12.0.214 版本,比较新导致问题。
临时解决办法是关闭键位功能。
cyydecsecs 发表于 2018-8-14 09:46
汉化下载的域名是什么?我安装了NonUpdate,汉化的下载也被屏蔽了。
nonupdate 有 1.12?
可乐ColaTan 发表于 2018-8-13 15:55
为啥Ctrl加L没反应?我指着模组了,新版本的加速火把他添加了三个东西,分别是加速南瓜灯,压缩加速南瓜灯 ...
孩子你在做啥子
lamtszyu 发表于 2018-8-11 00:41
943好,在神秘6beta21里的附属神秘基础学thaumicbases-3.1.255.2r-ForTC6B17,官方是内置zh_CN的,可是进到 ...
内置不代表有汉化,具体原理可能还涉及各种 key 的变动,tc base 新版本确实是没有翻译的
jjro 发表于 2018-8-16 12:46
报告问题:1.12.2版本,神奇宝贝重铸版(Pixelmon Reforged)与此mod有冲突,会导致【进入游戏后按任意键游 ...
1.0.6 版本修复,请测试
酒石酸菌 发表于 2018-8-18 14:25
1.0.6 版本修复,请测试
崩溃解决了感谢大大,不过1.0.6似乎还有点问题:按住组合键+打开Mcmod百科键或打开webslate键或问题反馈键 都没有发生任何事情,只有 快速重载汉化功能可以正常使用。