1358769594
h1398123 发表于 2014-10-16 12:23
itemGroup.SC2Modules=Steve's Carts 2 Modules
itemGroup.SC2Items=Steve's Carts 2 Components
itemGroup ...

这个有点多啊。。。

h1398123
1358769594 发表于 2014-10-16 13:32
这个有点多啊。。。

话说你头像的出处是哪

1358769594
h1398123 发表于 2014-10-16 15:37
话说你头像的出处是哪

忘了,好久之前的了

303082293
h1398123 发表于 2014-10-16 12:23
itemGroup.SC2Modules=Steve's Carts 2 Modules
itemGroup.SC2Items=Steve's Carts 2 Components
itemGroup ...

你小学生啊?只需翻译右边,我呵呵你一脸,你还不如说全翻译,哑巴

h1398123
303082293 发表于 2014-10-21 13:02
你小学生啊?只需翻译右边,我呵呵你一脸,你还不如说全翻译,哑巴

…………主要是这个好像很多都是铁路名词,搞不太清楚不像是常用词翻译……
话说,你客气点,成吗?

303082293
h1398123 发表于 2014-10-21 15:05
…………主要是这个好像很多都是铁路名词,搞不太清楚不像是常用词翻译……
话说,你客气点,成吗? ...

这个mod是我在汉化ok?现在gui fin和一部分的物品都是我汉化的,300多条我还是学生党,不错了吧?

h1398123
303082293 发表于 2014-10-21 22:40
这个mod是我在汉化ok?现在gui fin和一部分的物品都是我汉化的,300多条我还是学生党,不错了吧? ...

那必须感谢下……辛苦了啊……我的外语太水了^

303082293
h1398123 发表于 2014-10-21 22:44
那必须感谢下……辛苦了啊……我的外语太水了^

第一次汉化这么多条目的mod,又是一个人自已汉化,再看见你的评论我直接怒了……付对不起啊

h1398123
303082293 发表于 2014-10-21 22:53
第一次汉化这么多条目的mod,又是一个人自已汉化,再看见你的评论我直接怒了……付对不起啊 ...

其实这个MOD我已经汉化了一半左右,速度太慢了,很多话翻译的都有问题……
不知道是不是铁道上的术语……我看了下自己翻译的各种问题……

死亡昙花一现
164的汉化下载地址在哪?

2533312623
唔,我这里有一份自己修改的汉化文件,不知道对大家有没有帮助 zh_CN.rar (8.98 KB, 下载次数: 64)

2533312623
2533312623 发表于 2014-12-1 11:29
唔,我这里有一份自己修改的汉化文件,不知道对大家有没有帮助

啊,顺便补一下一个外网的下载地址http://www.9minecraft.net/steves-carts-2-mod/  ,版本挺全,嗯我自己下没有翻墙

第九王权
谢谢楼主

komatu
感谢楼主分享

蛋炒饭丶
支持一个

Scottvs
本人修改了一下汉化文件,望采纳。http://pan.baidu.com/s/1lhMkI

618468
楼主你太帅了,MOD太好玩了

lhl2351783565
这个MOD找很久了,功能强大,感谢汉化

w037120
多谢搬运楼主辛苦了{:10_512:}。。。。。。

h1398123
303082293 发表于 2014-10-21 22:53
第一次汉化这么多条目的mod,又是一个人自已汉化,再看见你的评论我直接怒了……付对不起啊 ...

现在看来你的汉化功力……仍需提高啊,好多的词语是翻译错了的应该说不准确啊…………

o0独尊0o
很不错的作品……希望能出汉化……铁路增强.

o0独尊0o
回来记得补上些图片,不然会被斑竹删的

o0独尊0o
铁路加强

何栋宇
不错哦!

linlee1025
MFR2农场主路过,矿车农场什么的,演技浮夸!!!

1490307013
很好用的

1490307013
h1398123 发表于 2014-10-16 15:37
话说你头像的出处是哪

还可以,比较好用的

Twthetan
汉化的不错~~~

电浆跳蚤
好东西啊,我地一次看到这样的MOD啊!

common
汉化好像是机翻......

meikoco
6666666666

第一页 上一页 下一页 最后一页