yourlest
RT,正在为一个翻译而苦恼,应该翻译成什么呢?求解。(有什么翻译不正确,哪些物品漏掉了,求指出,不胜感激!)
  1. Advanced Solar Panel=高级太阳能电池板
  2. Hybrid Solar Panel=混合太阳能电池板
  3. Ultimate Hybrid Solar Panel=终极混合太阳能电池板
  4. Quantum Generator=量子发电机(自由调控输出)
  5. Advanced Solar Helmet=高级太阳能头盔
  6. Hybrid Solar Helmet=混合太阳能头盔
  7. Ultimate Solar Helmet=终极太阳能头盔
  8. Sunnarium=阳光物质
  9. Sunnarium Alloy=阳光物质板
  10. Irradiant Uranium=光辉铀锭
  11. Enriched Sunnarium=压缩阳光物质
  12. Enriched Sunnarium Alloy=压缩阳光物质板
  13. Irradiant Glass Pane=光辉铀玻璃板
  14. IridiumIron  Plate=铱钢合金板
  15. Reinforced IridiumIron Plate=强化铱钢合金板
  16. Irradiant Reinforced Plate=太阳能强化板
  17. Sunnarium part=太阳聚合物质
  18. Iridium Ingot=铱锭
  19. Uranium Ingot=铀锭
复制代码



哭泣的格桑花
英语渣=.= 一个都看不懂。

simon3000
看不懂啊               

emu1234567
enriched我觉得按照之前的汉化翻译成饱和的更好。

yourlest
emu1234567 发表于 2013-12-14 12:57
enriched我觉得按照之前的汉化翻译成饱和的更好。

也许吧,“enriched”汉化为“增强”怎么样?感觉这样也不错

第一页 上一页 下一页 最后一页