MoonCakeMC


DEEP DIVESMOB MENAGERIE: FOX
生物圈栏: 狐狸

Comes in kit form!
小狐狸来了!


What’s fast and cunning, sleepy and hungry, and comes in red or white? It’s our mob of the month, the fox . These cunning critters rank high in the list of Minecraft’s most adorable animals! Never mind that it's MY list – I'm sure you agree!
什么东西又快又狡猾,又困又饿,或红或白?是我们本月的动物,狐狸。这些狡猾的小家伙在《我的世界》最可爱的动物名单上名列前茅!别介意这是我的名单——我相信你同意!

Foxes were first showcased at Minecon Earth 2018, and when taiga won the biome vote, they were added to the game in the Village & Pillage update a year later. Shy creatures of habit, they generally try to keep their distance from the player, much like ocelots do. They spawn in taiga, old growth taiga, snowy taiga, and grove biomes in groups of two to four. They also come in two variants – red and white – depending on whether their spawn biome is snowy or not.
狐狸在 Minecon Earth 2018 中首次亮相,而随着针叶林获得了生物投票的最高票,他们在一年后的 村庄与劫掠更新 中被加入游戏。作为害羞的动物,他们通常会像豹猫一样试图与玩家保持距离。他们在针叶林、原始针叶林、积雪针叶林、雪林中以2~4个为一组生成。他们有两个变种 – 红和白 – 由他们是否生成在名字中带雪的那两个群戏中决定。


Foxes generally spend their days asleep in a dark place. At night, though, they’ll wake up and roam the taiga, sometimes hunting other mobs – including chickens, rabbits, baby turtles, cod, salmon, and tropical fish. Some might try to locate a nearby village and steal chickens. They also screech at night – if you hear a loud, weird noise in the darkness, it’s probably a fox. Probably .
狐狸通常在阴暗的地方睡过白天。然而,到了晚上,他们会醒来,在针叶林中游荡,有时还会猎杀其他生物 – 包括鸡、兔子、小海龟、鳕鱼、鲑鱼和热带鱼。有些甚至会试图找到附近的村庄然后偷鸡。他们还会在夜晚发出尖锐的爆鸣声 – 如果你在黑暗中听到一个响亮、奇怪的声音,那很可能是狐狸。大概吧。

Adding to the cuteness factor, foxes are naturally curious and will quite often pick up items they find lying on the ground. There are two ways to get the item back –the first way is to kill the fox. Sad face. But the much kinder way is to give it something else it likes to eat, like a sweet berry. If you’re lucky, it’ll drop the item and pick up the food instead. The story behind this mechanic is an interesting one, and best told by resident fox expert and Gameplay Designer, Cory Scheviak .
除了可爱,狐狸们还天生好奇,而且会经常捡起他们在地上找到的物品。由两种方式可以拿回被狐狸拿走的物品 – 第一种是杀死它 :(。但是更仁慈的方式是给它一些它喜欢吃的东西,比如甜浆果。如果你很幸运,它会丢下物品并捡起食物。这个机制背后的故事非常有趣,应该由常驻狐狸专家和游戏设计师 Cory Scheviak 来讲述。

When developing foxes, we used the same equipment system that all mobs use. In code, this meant that fox's 'main hand' ended up being their mouth. So when a fox picks up an item in their mouth, their code thinks they're holding that item in their main hand. This allows them to, for instance, eat food. It also, however, allows them to gain the benefits of the weapon they are holding. So if a fox holds a diamond sword in its mouth and attacks something, it uses the damage from the sword to hurt its prey. While this wasn't part of the original design, it quickly became such a fun part of the fox's behavior that we ended up adopting it into the final design!
在开发狐狸的时候,我们使用了所有生物共用的装备系统。在源码中,这意味着狐狸的主手实际上是他们的嘴。所以当狐狸用嘴捡起物品时,他们的代码认为他们将物品放在了主手上。这使得他们能够,举个例子,吃东西。当然,这也允许他们获得所持武器的增益。所以当狐狸叼着钻石剑的同时攻击什么东西,它会使用剑的伤害。虽然这不是最初设计的一部分,但它很快就变成了狐狸行为的有趣部分,我们最终将其纳入最终设计中!

—— Cory Scheviak
Breeding foxes is not easy, because of their tendency to run away from the player. If you can get hold of two foxes, though, and feed them either sweet berries or glow berries, then they’ll produce a baby fox – known as a kit. This newborn fox will be tame, not running away from you, though it’ll still follow adult foxes if they run away, so a lead can be helpful for keeping it nearby.
繁殖狐狸并不容易,因为他们总是躲避玩家。如果你能困住两只狐狸,并且给他们喂甜浆果或发光浆果,他们那么会生出一只小狐狸。这只新生的小狐狸将会被驯服,不会逃离你,但它仍然会跟随成年狐狸溜走,所以牵一个拴绳让它待在附近很有用。


Image Credit: Lvaughn7 // CC BY-SA 4.0
图片来源: Lvaughn7 // 知识共享 署名-相同方式共享 4.0


In the real world, foxes are, biologically speaking, a type of dog. They live on every continent in the world, except for Antarctica, with about 37 different species – ranging from the common red fox to the critically endangered Darwin's fox, which lives in a national park in Chile.
在现实世界中,从生物学上讲,狐狸是一种犬科动物。除了南极洲,狐狸遍布世界各大洲,大约有37种不同的物种——从常见的红狐到濒临灭绝的达尔文狐,后者生活在智利的国家公园中。

Foxes tend to be happy in all kinds of habitats, from the desert to the arctic, from mountains to plains. They’re also increasingly common in the world’s cities, where they take advantage of human food supplies. While foxes have historically been seen as a nuisance to farmers – hunting their chickens or rabbits – they very rarely attack humans.
狐狸往往在各种栖息地中快乐生活,从沙漠到北极,从山脉到平原。它们在世界上越来越多的城市中也很常见,它们从人类的食物中获益。虽然历史上狐狸被视为农民的麻烦——捕猎他们的鸡或兔子——但它们很少攻击人类。

While dogs have become increasingly domesticated over the millennia that they’ve interacted with humans, foxes have generally not. However, in the second half of the 20th century, a Russian geneticist named Dmitry Belyayev conducted a 40-year experiment where generations of foxes were bred to become friendlier to humans. After about ten generations, the foxes were no longer frightened of humans and began wagging their tails to show happiness.
尽管在人类与狗相互作用的几千年里,狗越来越被驯化,但狐狸没有。然而,在20世纪后半叶,一位来自俄罗斯的遗传学家 Dmitry Belyayev 的进行了为期40年的实验,让一代又一代的狐狸繁殖,变得对人类更加友好。经过大约十代后,狐狸不再害怕人类,并开始摇尾巴表示快乐。
But why spend 40 years when you can just tame a fox in Minecraft instead? All the joy of owning a pet fox, without any of the time investment. Just one of the many things that we do for you at Mojang. You’re welcome!
但是如果你可以在《我的世界》中驯服一只狐狸,为什么还要去花那40年时间呢?无需任何时间成本就可以体验拥有宠物狐狸的所有乐趣。这只是Mojang为您做的许多事情之一。不用谢!



【MoonCake__MC 译自官网 2022 年 09 月 22 日发布的 Mob Menagerie: Fox;原作者 Duncan Geere】
【本文排版借助了:SPXX v2.4.14】
Powered by SPXX 2.4.14 with love
Converted at 2024-1-1 00:38 +0800

第一页 上一页 下一页 最后一页