本帖最后由 橄榄Chan 于 2022-7-8 01:36 编辑

DEEP DIVES
来自群组: SPX Fellow

DEEP DIVES
AROUND THE BLOCK: STONY SHORE
群系漫游:石岸
Between a rock and a hard place!
进退两难之地!
群系漫游:石岸
Between a rock and a hard place!
进退两难之地!
If you’ve spent any time on Minecraft’s glorious coasts, you’ll have noticed that there’s a huge diversity of landscapes. In some places, there are broad sandy beaches – the kind you might relax on with a pina colada. In colder spots, there are gravelly, snowy beaches . But today we’re visiting a third option – the stony shore.
如果你到过 Minecraft 中壮观的海岸边,大概会发现不同地方的海岸景观也大不相同。有些地方是广阔的沙滩,铺着软软的沙子,你可以在那小酌鸡尾酒,给自己好好放个假;在更寒冷的地带则会形成积雪的沙滩,遍布着砂砾。那今天,我们一起去游览第三类海岸景观——石岸吧。
Stony shores are relatively uncommon, and form in areas where mountainous terrain meets the sea. They’re easily identifiable from the large cliffs they generate, sometimes with water or lava cascading down into the sea below. Be careful wandering around them, because the steep drops can be fatal.
石岸较为少见,在山地与海洋相交处生成。如果你看到的海岸是一道悬崖,那么那里十有八九就是石岸了,有时悬崖上还会有水流或熔岩流倾泻入海。在石岸上走动要注意点,小心一失足成千古恨。
You’ll find many of the same flora and fauna in this biome as you do on a regular beach, with the exception of turtles, which prefer a more sandy environment. That means bats, glow squid, and – at night – the usual dangers of spiders, zombies, skeletons, creepers, Endermen and witches – maybe even a few of those pesky phantoms if you’ve ignored sleeping again. If you’re exploring at sea level, beware of drowned wandering in from nearby ocean biomes too.
普通沙滩上的大部分动植物都能在这个群系中找到(海龟除外,因为它们更喜欢厚厚的沙子),这就是说蝙蝠和发光鱿鱼也会在这里出现。到了夜晚,那些危险的“老朋友”同样会在此处出没,包括蜘蛛、僵尸、骷髅、苦力怕、末影人、女巫,要是你又不好好睡觉,就等着恼人的幻翼来教训你吧。如果你在海平面上行走,还得提防着点那些到岸上散步的溺尸。
But there are resources worth collecting amongst these barren cliffs. As well as plenty of water, sand, sandstone, and dirt, you’ll also be able to collect gravel, clay, and sugar cane. What’s more, in Bedrock edition you’ll sometimes come across a hoard of buried treasure.
但这荒芜的悬崖也不乏值得收集的资源。除大量的水、沙、砂岩、泥土外,还能找到砂砾、黏土、甘蔗。在基岩版中,这片地方偶尔甚至能找到一大堆埋藏的宝藏。
In the real world, cliffs are a common feature along coastlines – formed over time as rough seas and roaring storms smash against an area of high ground. Most cliffs are close to vertical, but there’s no firm definition of exactly how vertical the slope needs to be before it counts as a cliff.
在现实世界中,悬崖是海岸的常见地貌,由汹涌大海和滔天巨浪日复一日地撞击海岸高地形成。大部分海崖近乎垂直,但至于要达到怎样的倾斜度才能称为悬崖,目前还没有定论。
Some famous cliffs on Earth include the Giant’s Causeway in Northern Ireland, Cape Point and Table Mountain in South Africa, Troll Wall in Norway, the Qingshui Cliff in Taiwan, Ra’s Sajir in Oman, and the White Cliffs of Dover in the UK.
北爱尔兰的巨人堤道、南非的好望角和桌山、挪威的巨魔墙、中国台湾的清水断崖、阿曼的 Ra’s Sajir 和英国的多佛白色悬崖都是誉满寰中的海崖。
The world’s tallest sea cliff is the Thumbnail, part of Maujit Qaqarssuasia in southern Greenland, which drops 1,560 meters near-vertically into the ocean. But even taller cliffs can be found below sea level – including the astounding 8,000m drop down inside the Kermadec trench .
世界上最高的海崖是格陵兰岛南部的 Thumbnail,它是 Maujit Qaqarssuasia 的一部分,矗立在海上,直指 1560 米的云霄。而海底甚至有更高的悬崖,比如克马德克海沟就达到了惊人的 8000 米。
All of these pale in comparison, however, to Verona Rupes – 20,000 meter cliff spotted by the Voyager 2 spacecraft in 1986 on Miranda, a moon of Uranus. Given the low gravity on Miranda, if you jumped off the top then it would take a full 12 minutes to hit the bottom. Plenty of time to consider what a terrible idea that was!
当然,与下面这座相比,其他悬崖都是小巫见大巫了:1986 年,旅行者二号在天王星的卫星米兰达上发现了维罗纳断崖,高达 20000 米。得益于米兰达的低重力环境,你需要整整 12 分钟才能从悬崖顶跳落到地面,这么充裕的时间足够让你好好后悔你的选择了。
【橄榄Chan (aka Olvcpr423) 译自官网 2022 年 07 月 07 日发布的 Around the Block: Stony Shore;原作者 Duncan Geere】
【本文排版借助了:SPXX v2.4.11】【欢迎将本帖收录至博文录,但请不要给予本帖任何宝石奖励】
Powered by SPXX 2.4.11 with love
Converted at 2022-07-07 23:19 +0800
Converted at 2022-07-07 23:19 +0800
来自群组: SPX Fellow
其实以前都不清楚这玩意居然是个群系
学到了,科普的挺好