堕天使之墓
本帖最后由 堕天使之墓 于 2021-2-8 18:58 编辑

植魔和Psi的汉化文本都比较旧了,一些东西没更新
顺带一提通用汉化包也没更新别推荐那个了

所以发现了一堆奇怪的玩意。

植魔:

不知道为什么这堆文字这么诡异。
我知道这是帕秋莉手册的代码,但为什么会有不定的空格混在里面,而且用的是半角。

或许是因为旧版本的帕秋莉手册不支持中文语境下什么的(不确定)
然后汉化的就灵机一动加了这堆玩意

但上述问题已经不存在了我也写过几本帕秋莉手册知道现在那个手册的效果怎么样了
总之这种文本放入手册看起来实际效果异常**
话说总得有个人更新下这个吧

然后Psi:

我没搞错的话这是日语吧......
搜了下,应该不是玩梗内容

所以这是
汉化的时候不用英语文件把日语文件拿过去翻译了
还是因为是灵感来自日本动画所以觉得用日文才正常
还是命令这玩意只有用日文看才正常
还是什么乱七八糟的
总之没搞懂为啥要在zh_cn里放日语

。—。
也许下个游戏试试效果就知道了
这个不清楚,但是别的mod里因为不支持换行符,有过为了把超出gui范围的字,强行挤到下一行,额外加了几个空格
出现其它语言的话,看blame记录,如果是作者加的一般就是同步新字串,方便翻译组知道新版本里加了哪些

忆陌哒
呃呃,纯小白,看不懂

小望有点痴呆
所以说这跟标题有啥关系