qs12138
本帖最后由 qs12138 于 2021-3-5 10:46 编辑

我发到这里而没发到茶馆里,应该没错吧!我想说说我的理由:
    建议“木棍”翻译成:棍、棍子、小棍中的一种。以为每当我用竹子合成“木棍”的时候,都有一种竹制木棍的感觉,就像“和制汉字”的微妙感觉。。竹子合成的木棍还不如叫竹棍呢!但是官方没有把竹棍单独分出来,就把竹制棍子叫成木棍,总感觉不太好。
    我个人觉得把木棍翻译成小棍比较好!毕竟合成物品的时候一般都需要2根,像剑这类的物品用一根小棍做剑柄也毫无违和感!
     提议写完,不知道发在这里是否合适?或许我说的有些啰嗦,请见谅!
…………………………………………………………………………………………
3月5日补充
怎么办?(捂脸)大家说的都好有道理呀!我再说说我的看法吧:
英文的棍的单词,应该是泛指棍这样的物品,没有具体到材质。而中文翻译成木棍,就已经把材质说得很清楚了。所以我还是建议把木棍改成棍比较好!

Aikiniさん
本帖最后由 Aikini 于 2021-1-21 23:28 编辑

如果我没记错的话,竹的茎应该是木质的吧,竹子这一物品的略缩图也是竹的茎部分,个人觉得目前的翻译而言没问题
orz学识浅薄,不知道我说的对不对

青芦叶
虽然竹子从植物学分类来说属于草本植物
但是一般日常生活中用竹子代替木头做出来的东西习惯上也是被认为是木制品的,至少是竹木制品。比如竹木地板,竹木砧板之类的
大概是制作工艺上相似,竹子的作用是代替木料吧。

我觉得除非竹子合成的棒子用来合成竹器这类具有竹子特色的东西,如果拿来做和木头一样的事情,归成一类应该也比较符合常识。

要不改成林昆得了



ff98sha
改是不可能改的

StreamReader
反对
1.生物学角度


以下内容基于王全喜 张小平主编的《植物学》,故参考文献不再标注
竹属于禾本科竹亚科,而


有或无地下茎,地上茎称为杆
---- 77.禾本科 营养器官
杆一般为木制
---- 亚科I:竹亚科
以上资料可以证实MC中的竹子也是“木头”的一种


2.逻辑和语言角度
在史蒂夫把竹子“加工”成木棍的时候,到底是把整个竹竿取一段作为木棍,还是把竹子纵向劈开
MJ并没有告诉我们这个,所以我们就默许两种情况都合理。
而“小棍”中“小”很容易让人联想起“小树枝”这类强调细小的木棍,制作工具和武器可不能用细木棍吧。

下一页 最后一页