唯爱她°
https://www.mcbbs.net/forum.php? ... ;extra=#pid18133989
前因就是这个,说我机翻,我当时被删了没管,后来昨天看到一个搬运同样帖子的,我对比一下后发现其实没啥区别,我认为就是好看些,排版好,内容没我的全。
然后我回复了那个版主发现不让回复了,就在这回复一下


我觉得我的指令汉化的没问题,因为我大部分都试过了,除了那两个不明白啥意思,其他的意思都跟我说得一样,然后那个带入旧版mc机翻并不是这样的,希望你机翻一下看看是啥样再说,具体原因我发给了那个版主,a什么的,但是他就没回复我了。

把记录贴上去,其实这个插件对我来说就是一个回忆,回忆童年也好,回忆以前也罢,就是因为是回忆,所以我写的是旧版mc,其他的原因我都发给了那个
  版主

但是他到现在没回复我,所以我把记录发你看看,也不需要给我恢复啥的,只是说你们以后评判得时候能够对比一下实际情况,也没说你们处理的不对,但是可能原因就是丑,我承认我的排版垃圾,跟我跟那个版主回复的最后一句话一样,如果换个排版我觉得很优秀

我认为我唯一的不对,应该就是排版太丑了,然后就是没把具体的意思每个字都翻译,因为我当时觉得我就把意思说出来就ok了,不懂得我不管。毕竟指令后面跟的权限谁都知道,然后还是那句话,我没想到后面搬运的人那么省,其实他就搬了个指令,然后是教程,就没了了。我还有作者得话,api啥的,配上视频和我自己的实测,不过也无所谓了,毕竟插件主要是用的,其次才是往bbs搬运。

说到这个,我还汉化了消息。。。。。。。。。。也无所谓了,你们认定是机翻就机翻吧,那样的话其实好多帖子我认为都不合格,只是因为好看。




不得不说那个b什么的版主属实会挑刺,我说我英语不咋样,看英语文章要利用谷歌翻译,居然就因为这个说我是机翻,那我想问,大家不用谷歌翻译?看spigot全是英文看的吗。我不知道你们的情况,反正我都是打开谷歌浏览器,然后翻译,没想到居然因为这个被挑刺了。
我的意思是因为我经常用谷歌翻译,所以我看英语句子,一般跟谷歌上面的出入不大,我也喜欢直译,而且我觉得我那个帖子没有直译的内容,不是,是没有直译不通顺的内容,

你最早挑我的刺是第一句话,那个带回旧版mc

真正的机翻:
欢迎使用由我从头开始制作的终极迷你游戏,“捉迷藏”将我们大多数人都知道的旧游戏带回《我的世界》,具有成千上万的功能,全部打包成一个文件
我的翻译,关于旧版mc我上面有贴图,这个插件就是一个回忆!所以才是旧版mc,我也不知道你们定义机翻是怎么定义的,那个api我确实是机翻,但是我翻译后校对了一下,没啥打的错误,并且我打到bbs上的是我手打的。呃呃,好吧,我看了一下,发现我那个api并没有机翻,意思就是那个意思 我不觉得哪里有问题,然后你发的那个权限

这个大部分我其实前面截图的那个,给另外一个版主发的消息都说过了,游戏房间是因为我一个地图放了好多躲猫猫,所以是游戏房间,然后占位符啥的确实是占位符poweryup这个我确实不知道啥意思,这个帖子我再编辑的时候挺好看的,不知道发出来为啥这么丑    @Bryan33


Bryan33

5-4: 帖内任何说明都不能有机翻的存在,
什么是机翻呢?
就是使用机器翻译,例如fanyi.baidu.com等翻译出来的文字
对于该行为的惩罚将进行删帖+发卡处理
若搬运质量较好,将暂时扣除1人气10金粒处理
如果被证实是机翻,又去申请汉化奖励的,在原处罚基础上追加至少2人气20金粒1绿宝石的扣分
存在大量语句不通顺的句子也会被认为机翻。

Azitate
不做评价,楼主的帖子内容如下,是不是机翻由各位来品

而且你这自己都承认是机翻了





唯爱她°
你们版主确实会玩,难怪有人说贵圈真乱,拜托吧原贴截出来看一下,我说api还就是api了吗?不是讲究原帖吗
我api都没汉化,哈哈,属实牛逼,你们两个版主确实搞笑!!

唯爱她°
然后会应一下那个,用谷歌,我觉得论坛里大部分人,搬运的帖子都离不开谷歌百度啥的帮助吧,有问题?
难道你们都是英语系毕业?
然后我说的觉得不正常是因为一般我都是直译,所以才会这样,你们能麻烦看一下我的反馈再说吗??

下一页 最后一页